1:ブリーフ仮面φ ★:2014/03/01(土) 06:44:31.57 ID:???0
マー君が「英語勉強計画」をいったん白紙に戻した理由 2014年2月25日掲載

「英語はまったく分かりません。正直、他の選手に話しかけられても何を言っているか分からない(笑い)」

 渡米当初からこう言っていたヤンキースの田中将大(25)。

 キャンプインから1週間以上が経ち、日に日にメジャーの環境には
慣れつつあるものの、英語に関しては別。首脳陣や選手との
コミュニケーションは専属通訳に頼りきりなのが現状だ。

 球場入り後はロッカールーム内を含め、基本的に通訳が傍らにつく。
室内練習場やトレーニングルームで汗を流す際にも必ず寄り添うほどだ。

 問題はサインプレーや投内連係などの練習中である。いったん練習が
スタートしてしまうと、田中のためにわざわざ通訳が入ることは難しい。
そんな時、本人が頼りにしているのが同僚の黒田博樹(39)だ。

 メジャー7年目のシーズンを迎えたベテラン右腕は英語を
流暢(りゅうちょう)に話すうえ、練習内容をほぼ把握している。

(>>2
>>3
>>4
>>5
辺りに続く)

日刊ゲンダイ
http://gendai.net/articles/view/sports/148259
画像:英語はお手上げ
ec2d23168ae017fcfacc2af7bb04d6ea




2:ブリーフ仮面φ ★:2014/03/01(土) 06:45:02.53 ID:???0
そこで田中のキャッチボール相手を務めるだけでなく、一つ一つの
練習が始まる前にその内容や意図を説明。田中はそれを聞いたうえで、
黒田の動きを真似するようにして汗を流している。先日の
投内連係では、本塁への送球に使われる捕手の「four!(4)」
という指示が聞き取れなかったのかどうか、何度も傍らの黒田に確認。
黒田にピタリとついて離れないといった感じなのだ。

■「ヒデキより話せない(笑い)」

 ヤンキースを10年以上取材するニューヨークメディアのベテラン記者がこう言った。

「ヒデキ(松井秀喜)も入団当初は英語がほとんど話せなかったが、
タナカに関しても、同じような状況だね。いや、ヒデキより話せないかな(笑い)。
先日、通訳を介して話をしたけれど、会話ができるレベルどころか、
ハロー、グッバイ、イエス、ノーぐらいしか話せないようだから。
(知っている)単語はせいぜい計10語から20語程度かもしれない(笑い)」

 もっとも、ヤンキースとは7年契約。本人はメジャーを腰掛けにするつもりは
毛頭ないし、英語を徐々にマスターしていこうという意欲もある。

 田中は渡米前、メジャーの環境に慣れることと並行して、
英語を勉強する計画を立てていた。例えば球場への行き帰りの
車の中で英語のテープを流すこと、日本から持参した英語習得のための
テキストや本をキャンプ中に読むことなどだ。ところが、実際にキャンプが
始まってみると、自身の調整やトレーニング、コンディション維持に
想像以上の労力が必要だと痛感した。そこで本人は英語より
コンディショニングを優先させようと決断。英語習得は無事に開幕を迎え、
先発ローテーションに入り、ある程度、米国でのリズムをつかんでからの
方がいいと考えるようになったという。

「英語を学べと言っても、すぐにマスターできるわけではないですし、
無理やりやれば、ストレスにもなりかねない。英語のために
コンディショニングがおろそかになれば本末転倒ですからね。本人もその辺を
分かっているからこそ、今は通訳に頼っているようです」とはチーム関係者。

(続く)


3:ブリーフ仮面φ ★:2014/03/01(土) 06:45:33.38 ID:???0
(続き)

 英語はあくまで周囲とコミュニケーションを取るための手段だ。
分からないより、分かった方がいいに決まっているとはいえ、まずは
グラウンドで自分の力をフルに発揮することを優先させるのは当然。
通訳なしで会見ができるのは当分、先になりそうだ。


引用元
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1393623871/


4:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:47:33.73 ID:SR99hDqu0
なんでメジャー挑戦する気満々だったのに勉強しなかったの


11:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:49:42.07 ID:xfTzq6xc0
>>4
だよなぁ、最初から通訳使う気満々、ちょっと情けないわ


871:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 10:12:48.21 ID:MP91QaP00
>>4
学ぶ意思があれば金もあるし、
実践の会話ができるネイティブが毎年何人か居るし、
その通訳も居るわけで環境すごいいいはずなのにな、勿体ない。
「勉強」と思うと拒否反応起きるんだろうかねえ
ビジネス会話とか、toeicで点取るとかじゃ無いんだから
頭固くして勉強なんかしなくてもコミュニケーションの積み重ねで覚えていけばいいのにな


18:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:51:29.28 ID:E9QyGFPU0
野茂とかどうだったんだろ


19:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:51:34.90 ID:JaCdQ8JZO
どうみても勉強が得意な顔してないし


20:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:51:57.53 ID:JHB8B2cO0

こんくらい喋れるようにならんと


48:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:58:00.07 ID:BD37nYG40
>>20
10年居てこれかい


23:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:52:25.00 ID:oKNzfbdI0
試合中はいらんだろw話せたほうが絶対いいが。


33:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:53:52.47 ID:Ks3sx5dG0
>>23
>投内連係では、本塁への送球に使われる捕手の「four!(4)」
>という指示が聞き取れなかったのかどうか、何度も傍らの黒田に確認。

どう見ても試合中に必要


54:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 06:59:27.42 ID:FMaCgZHS0
アホな記事(笑)
日本のメジャー選手はしばらくすれば英語話せるようになってるし、
それでも記者相手には間違いがあったらいけないから通訳使うだけ
羽生も英語話せても、通訳通すこともあっただろうが
ベタコンとか南米出身の選手だって、通訳ついてたわ


58:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:00:38.25 ID:LvLS07uW0
まあ2年もいたらそこそこでくるようになるんでないかい


66:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:02:47.06 ID:k3hJDCnM0
メジャー行く気あったのなら多少は勉強しとけよと思う。


70:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:02:58.88 ID:hVc4lrjR0
そんなもん第一に気使うより、走りこんだほ方がマシw


74:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:04:53.11 ID:3ESL5zg10
そりゃ専属通訳がいたらなぁ
通訳の方も専属で高い金を貰ってるだろうしバリバリ通訳して
マーのお手上げ状態を維持したい(契約を続けたい)だろう


151:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:28:24.67 ID:RzkLVxZB0
>本塁への送球に使われる捕手の「four!(4)」という指示が聞き取れなかった

これはプレーに支障が出るだろ


153:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:29:19.35 ID:qckX6s4/0
イギリス行ったら、ガキでも英語流暢に喋っててびびったわ


156:名無しさん@恐縮です:2014/03/01(土) 07:30:32.17 ID:0QZ4wOcj0
>>153
びびるお前にびびるわw